Voice for Peace – Christmas Album

It is my pleasure to share with you my Christmas album “Voice for Peace”. hoping it will spread joy and peace among you, your loved ones and the world.

Enjoy the countdown preceding my song that I have composed for you “Happy New Year”!

Love,

Lina

Lyrics

It’s time for a new beginning

Let’s make our dreams come true
It’s time for love and giving
Happy New Year to you                 X2

 

With our determination
Endeavour and pursuit
The seeds of innovation
will flourish and bear fruit             X2

 

It’s time for a new beginning

Let’s make our dreams come true
It’s time for love and giving
Happy New Year to you

 

A new year stands before us

One different than the rest

Our power is enormous

Let’s make this year the best        X2

 

It’s time for a new beginning

Let’s make our dreams come true
It’s time for love and giving
Happy New Year to you                 X2

 

Dashing through the snow
On a one horse open sleigh
O’er the fields we go,
Laughing all the way
Bells on bob tail ring,
making spirits bright
What fun it is to laugh and sing
A sleighing song tonight

 

Oh, jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh

 

عم يتلاقوا الأصحاب

الهدية خلف الباب

في شجرة بالدار

ويدوروا ولاد صغار

والشجرة صارت عيد

والعيد اسوارة بإيد

والإيد تعلق عَ الشجرة

غنية وعناقيد

 

ليلة عيد.. ليلة عيد.. الليلة ليلة عيد

زينة وناس.. صوت جراس.. عم بترنّ بعيد

ليلة عيد.. ليلة عيد.. الليلة ليلة عيد

صوت ولاد.. تياب جداد.. وبكرا الحبّ جديد

 

Now the ground is white
Go it while you’re young
Take the girls tonight,
sing this sleighing song,
Get a bob tailed bay
two-forty for his speed
Then hitch him to an open sleigh
you’ll take the lead

Jingle Bells, Jingle Bells,
Jingle all the way!
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh.
Jingle Bells, Jingle Bells,
Jingle all the way!
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh.

 

We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year

Good tidings we bring to you and your kin
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year

Now bring us some figgy pudding,
Now bring us some figgy pudding,
Now bring us some figgy pudding and a cup of good cheer.

 

We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas
We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year

 

Glad tidings to you, wherever you are

Glad tiding for Christmas, and a Happy New Year.

O Christmas tree, O Christmas tree

How faithful are thy branches             X2

 

Green not alone in summer time

But in the winters frost and rime

 

O Christmas tree, O Christmas tree,

How faithful are thy branches

 

The sight of thee at Christmas tide

Spreads hope and gladness far and wide

 

O Christmas tree, O Christmas tree,

How faithful are thy branches

 

يا سانتا كلوز، يا سانتا كلوز        دخلك تعال لعنّا

يا سانتا كلوز، يا سانتا كلوز        دخلك تعال لعنّا

و جيب معك هل الكيس الكبير       عطينا منه هدايا كتير

يا سانتا كلوز، يا سانتا كلوز        دخلك تعال لعنّا

 

O Christmas Tree (French)

Mon beau sapin, roi des forêts

Que j’aime ta verdure !

Quand, par l’hiver, bois et guérets

Sont dépouillés de leurs attraits

Mon beau sapin, roi des forets

Tu gardes ta parure.

 

شجيرةٌ شجيرةٌ            أوراقها خضراء

شجيرةٌ شجيرةٌ            أوراقها خضراء

إن كان في الحرِ الشديد

أو في الشتاءِ و الجليد

شجيرةٌ شجيرةٌ            أوراقها خضراء

Christmas changes things

Hate melts into love

Christmas changes things

Earth hears angel’s songs

Christmas changes things

War gives way to peace

Christmas changes things

Love makes right all wrongs

When we give even water to one, who thirsts,

Christmas comes again

When we cover the naked inspired by love

Christmas comes again

When we dry all the tears in another’s eyes

Christmas comes again

When we fill other hearts with hope from above

Christmas comes again

 

ليلة الميلاد يُنمحى البُغضُ             ليلة الميلاد تزهرُ الأرضُ

ليلة الميلاد تُدفن الحربُ                ليلة الميلاد يَنبتُ الحُبُ

عندما نسقي عَطشانَا كأسَ ماء        نكونُ في الميلاد
عندما نكسي عُريانَ ثوبَ حُـــب        نكونُ في الميلاد
عندما نُكفكف الدموعَ في العيون       نكونُ في الميلاد
عندما نَفرش القلوبَ بالـــــرجاء       نكونُ في الميلاد

 

(French)

La nuit de Noël, la terre fleurit,

La nuit de Noël, une étoile luit,

La nuit de Noël, la haine s’enfuit,

La nuit de Noël, le ciel resplendit.

 

Dans les bras de Marie, L’enfant Divin ravi

Sourit aux invités.

De sa main il leur dit : « Amis, je vous bénis,

Je vous donne ma paix.

Semez-la sur le monde en rayon d’infini

Donnez chant aux vergers.

Mon étoile, en vos coeurs, déliera toute nuit,

Ma joie venez glaner. »

 

 

عندما أقبّل رفيقي دون غــــش         أكون في الميلاد

عندما تموت في روح الانتقــام         أكون في الميلاد

عندما يرمد في قلبي الجـــــفاء         أكون في الميلاد

عندما تذوب نفسي في كِيان الله        أكون في الميلاد

 

ليلة الميلاد يُنمحى البُغضُ             ليلة الميلاد تزهرُ الأرضُ

ليلة الميلاد تُــــدفن الحربُ             ليلة الميلاد  يَنبِتُ الحُبُ

O Come All Ye Faithful
Joyful and triumphant,
O come ye, O come ye to Bethlehem.
Come and behold Him,
Born the King of Angels;
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
Christ the Lord.

 

أشيدوا النشيدا             و أوفوا الوعودَ

و أدّوا السجود             لفـــــادي الأنـام

ففي بيتَ لحــمٍ              ترونَ المســيحَ

هلموا نسجد لهُ

هلموا نسجد لهُ

هلموا نسجد معاً

لفادي الأنام

Yea, Lord, we greet Thee,
Born this happy morning,
Jesus to Thee be glory given
Word of the Father, now in flesh appearing;

O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
O come, let us adore Him,
Christ the Lord.

Hark the herald angels sing

Glory to the newborn King

Peace on earth, and mercy mild

God and sinners reconciled

Joyful, all ye nations, rise

Join the triumph of the skies

With the angelic host proclaim

Christ is born in Bethlehem

 

Hark the herald angels sing

Glory to the newborn King

 

Christ, by highest heaven adored

Christ, the everlasting Lord

Late in time behold him come

Offspring of a virgin’s womb.

Veiled in flesh the Godhead see

Hail the incarnate Deity

Pleased as man with men to dwell

Jesus, our Emmanuel

 

Hark the herald angels sing

Glory to the newborn King

 

Peace on earth and mercy mild

God and sinners reconciled

Joyful, all ye nations, rise

Join the triumph of the skies

With the angelic host, proclaim

Christ is born in Bethlehem

 

Hark the herald angels sing

Glory to the newborn King

Silent night! Holy night!
All is calm, all is bright,
Round yon Virgin Mother and Child!
Holy Infant, so tender and mild,
Sleep in heavenly peace!
Sleep in heavenly peace!

 

Silent night! Holy night!
Shepherds quake at the sight!
Glories stream from Heaven afar,
Heavenly Hosts sing Alleluia!
Christ, the Saviour, is born!
Christ, the Saviour, is born!

 

في الدجى

 

في الدجى والسكون والكرى سائدان
وعلى مهد العلي والدان ساهران
يرعيان طفلا نام بأمان

Edelweiss, Edelweiss
Every morning you greet me
Small and white, clean and bright
You look happy to meet me
Blossom of snow may you bloom and grow
Bloom and grow forever
Edelweiss, Edelweiss
Bless my homeland forever

 

Edelweiss, Edelweiss
Every morning you greet me
Small and white, clean and bright
You look happy to meet me
Blossom of snow may you bloom and grow
Bloom and grow forever
Edelweiss, Edelweiss
Bless my homeland forever

 

Kumbaya my Lord, kumbaya              X3

Oh Lord, kumbaya

 

Someone’s singing Lord, kumbaya     X3
Oh Lord, kumbaya

 

كن معنا يا رب كن معنا            X3

إنتَ ديماً كن معنا

في بيوتنا يا رب كن معنا

في طريقنا يا رب كن معنا

في أشغالنا يا رب كن معنا

 

 

Kumbaya my Lord, kumbaya        X3
Oh Lord, kumbaya                         X3

We pray for a world full of love, full of peace
Where man seeks forgiveness and all wars would cease
Together we hope that our faith may increase
A faith in a world full of love, full of peace

 

سلامٌ سلامٌ سلامٌ سلام

سلامٌ لقلبٍ يغني سلام

نشيداً يفوقُ عذبَ الكلام

سلامٌ سلامٌ سلامٌ سلام

 

Du fond de nos coeurs nous prions pour la paix
L’amour entre les hommes, la joie, l’amitié
Nous sommes tous des frères en humanité
Du fond de nos coeurs nous prions pour la paix

 

Aqui en la tierra tenemos el poder
de hacernos unos rayos de un nuevo amanecer.
Por eso debemos actuar y creer
que el bien y la paz van a prevalecer

 

سلامٌ سلامٌ سلامٌ سلام

سلامٌ لقلبٍ يغني سلام

نشيداً يفوقُ عذبَ الكلام

سلامٌ سلامٌ سلامٌ سلام

 

La pace è Il perdono che guarisce il dolor
La pace è l’amore che purifica il cuor
La pace è la calma che ci da il Creator
La pace è l’essere uniti ognor

سلامٌ سلامٌ سلامٌ سلام

سلامٌ لقلبٍ يغني سلام

نشيداً يفوقُ عذبَ الكلام

سلامٌ سلامٌ سلامٌ سلام

 

So let us get rid of all our hatred and greed

Let us think of all who are poor and in need

With peace, hope and love we will surely succeed

in making this world another heaven indeed

 

غناء وألحان: لينا نقل

كلمات: الأجنبي / نادر عواد-عربي/ حيدر كفوف

توزيع: مراد دمرجيان

Release Date: 2018-10-10
Available now on:
Loading tracks...